국립국어원 어문 규정 쉼표

위는 국립국어원 어문 규정에 명시된 반점의 사용법이다. 요즘 이유는 모르겠으나 주변에서 이 반점을 지나치게 남용하는 사람들을 많이 본다. 물론 어문 규정에서 '반점은 자제하여라'라고 말하는 것은 아니지만, 반점의 지나친 남용은 이해를 돕기 위한 것이라고는 해도 읽기에 불편하다고 생각한다.

게다가 솔직히 말하자면 난 반점을 남용하는 사람들을 볼 때 짜증이 난다. 괜히 젠 체 하는 것 같고, 일본어 번역투의 영향을 많이 받은 것이라는 생각도 든다(주:이 글들의 게시자들도 나와 비슷한 느낌을 받은 듯 하다. 구글의 '일빠체 쉼표' 검색 결과). 일부러 반점의 이런 사용을 피하려고 하다 보니 나는 너무 반점을 안 쓰는 것이 아닌가라는 생각도 든다. 이 글에는 반점을 네 번 사용했는데, 반드시 넣어야 겠다는 곳에 넣었다.

같이 R&E를 하면서 계속 짜증나게 구는 양○○라는 분은 중간 보고서에 넣을 문장들에 적으면 한 개, 많으면 세 개 이상의 반점들을 넣어 편집하는데 괜한 시간 투자를 하게 했다. 이 외에도 오늘 나를 폭발하게 만든 Daum의 카페 팝업 차단에 대한 안내 메시지를 보라.

짜증난다.

고리 주소: http://ataiger.byus.net/tt/trackback/259
  1. ㅋㅋㅋㅋ 2006/10/29 13:34 edit rply

    확실히 일관되어 있지 않지만 여하튼 무슨말인지는 대충알겠군.
    난 그런거 상관안하고 손가는 대로 쓰지...

  2. 더블XQ 2006/10/29 14:35 edit rply

    반점이야 문장의 의미를 확실히 할 때나 뭔가 열거할때만 쓰지 말입

  3. 더블XQ 2006/10/29 22:56 edit rply

    그러나 일빠체가 어쩌고 하는건 좀 아닌 듯 하다. 쉼표 얘기 말고.
    그런 말투 그냥 별 생각없이 쓰는 사람도 있는데 '일빠체'라고 욕 먹는다면 이상하겠지

    • ataiger 2006/10/29 23:37 edit

      나도 '일빠체'라는 표현을 안 쓰거든. 그런데 사람들이 많이 사용해서 검색했을 때 결과가 많이 나와. 나 본문에서 일빠체라는 표현 쓴 적 없다.

  4. 음? 2006/10/30 23:29 edit rply

    일빠체?!

    • ataiger 2006/11/06 22:56 edit

      일본어 번역투의 말투를 사용하는 것을 일본 빠돌이 같다고 일빠체라고들 비하해서 쓰지.

  5. kissmyazzz 2006/11/04 14:19 edit rply

    양○○에서 살짝 쫄았음..젠장

  6. 파편 2006/11/08 14:52 edit rply

    그렇군요, 쉼표체를 남발하는 문장은, 좋지 않은 것이라는, ww

[로그인][오픈아이디란?]